Various studies underline that technology and innovation in this sector will be the key drivers of increased growth performance in the future. In Particular developing countries are addressed as the main beneficiaries of the telecommunications industry (Keane 2006, p. 287). Developing countries – without an older telecommunications infrastructure, Which often led to path-dependent investments in old technology – could “leap-frog “to a higher level of technology and take this as a chance for a catching-up process. China is an outstanding example for such a development. With huge infrastructure investments in the first period, gradual reforms in the second period, and a new dynamic in the context of the WTO negotiations, China raised some hopes, which are not dashed up to now. During Asia’s financial crisis (Story 2004, p. 62), China increased investment and the pace of reform, which helped the country to come through the threat of a slowing growth of the economy. A GDP growth of 7-8% is expected for this year. The whole region benefited from China’s economic stabilization.
各种研究表明该行业的创新技术将在未来增加生长性能的关键驱动因素。特别是发展中国家解决电信业的主要受益者（基恩，2006，p. 287）。发展中国家不老的电信基础设施，这往往导致在旧的技术路径依赖的投资会“跳蛙”到一个更高的技术水平，将此作为一个追赶过程的机会。中国是一个发展的一个突出的例子。在第一期巨大的基础设施投资，第二期为渐进式的改革，并在WTO谈判中一个新的动力，中国提出了一些希望，这不是冲到现在。亚洲金融危机期间（故事2004，p. 62），中国增加投资和改革的步伐，帮助该国经历了一个缓慢的经济增长的威胁。7%至8%的GDP增长预计今年。整个地区从中国的经济稳定受益。